在倫敦書展上“閱讀中國”(國際視點(diǎn))

2026-03-17 15:44:39    來源: 人民日報(bào)

兩名參展商在中國聯(lián)合展臺翻閱《紅樓夢》畫冊。本報(bào)記者 許立群攝

  近日,為期3天的2026年倫敦書展在倫敦奧林匹亞展覽中心舉行。作為全球出版業(yè)的重要風(fēng)向標(biāo),本屆書展吸引了90多個(gè)國家和地區(qū)的近千家展商、3萬名專業(yè)人士,各方圍繞出版行業(yè)發(fā)展趨勢深入交流。中國出版代表團(tuán)以“閱讀中國”為主題,展示了4000余種精品圖書,并圍繞圖書展陳、新書發(fā)布、作家對談、版權(quán)合作等舉行40余場特色活動(dòng)。多名與會人士表示,近年來國際社會了解中國、閱讀中國的興趣持續(xù)上升,中外出版合作呈現(xiàn)出更加豐富生動(dòng)的圖景。

  本次倫敦書展中國聯(lián)合展臺設(shè)有中國主題圖書、中國精品圖書等5個(gè)專題展區(qū)。參展圖書既承載著中國出版業(yè)的深厚文化底蘊(yùn),也彰顯鮮明的時(shí)代活力。其中,1300余種外文圖書涵蓋英、法、德、西班牙、阿拉伯等多語種,涉及時(shí)政、文學(xué)、文化、少兒等多個(gè)品類,既有學(xué)術(shù)專著,也有大眾讀物,還有啟蒙繪本、中文學(xué)習(xí)教材、學(xué)術(shù)期刊等,展現(xiàn)出中國出版多元化、專業(yè)化的發(fā)展格局,讓海外讀者得以品讀鮮活的中國故事、領(lǐng)略深厚的中華文明。

  主題出版類圖書是展臺的核心板塊,成為國際社會了解新時(shí)代中國的重要窗口。《新時(shí)代治國理政紀(jì)實(shí)》第一卷英文版、《中國方案:全球治理與國際合作》、《從經(jīng)濟(jì)視角解析全球發(fā)展倡議下的中國》等圖書,多視角解析中國經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展成就,展現(xiàn)中國在全球治理中的責(zé)任擔(dān)當(dāng)。

  書展期間,多份聚焦中國經(jīng)濟(jì)社會發(fā)展的報(bào)告相繼發(fā)布,其中由中國外文局指導(dǎo),外文出版社、中國發(fā)展出版社主辦的《中國發(fā)展報(bào)告2025》和《全球發(fā)展報(bào)告2025》英文版舉行新書首發(fā)式。國務(wù)院發(fā)展研究中心副主任隆國強(qiáng)表示,《中國發(fā)展報(bào)告2025》以智庫視角解讀中國發(fā)展密碼,全面記錄2024年中國推進(jìn)中國式現(xiàn)代化進(jìn)程中的思想、制度和實(shí)踐成果;《全球發(fā)展報(bào)告2025》圍繞全球發(fā)展議題,梳理相關(guān)議程落實(shí)進(jìn)展,探討務(wù)實(shí)可行的發(fā)展路徑。兩份報(bào)告從不同維度為全球發(fā)展貢獻(xiàn)了中國智慧與中國方案。

  中國圖書進(jìn)出口(集團(tuán))有限公司主辦的“新時(shí)代中國與世界”主題研討暨多語種新書發(fā)布會上,4本多語種新書全球首發(fā)。英國倫敦經(jīng)濟(jì)與商業(yè)政策署前署長羅思義、埃及??诉~特文化產(chǎn)業(yè)集團(tuán)總裁艾哈邁德·賽義德等與會人士,充分肯定中國出版在文明互鑒中的橋梁作用,為國際社會更深入讀懂中國提供了重要啟示。西班牙里德出版社創(chuàng)始人馬塞利諾·埃洛蘇瓦表示,出版不僅是一項(xiàng)商業(yè)活動(dòng),更應(yīng)具有文化意義,當(dāng)天發(fā)布的新書以多元視角和國際作者陣容,進(jìn)一步豐富了有關(guān)中國發(fā)展的敘事與表達(dá)。

  書展上,既有中國主題出版、傳統(tǒng)文化作品等,也涵蓋數(shù)字體驗(yàn)和IP開發(fā)等新內(nèi)容形態(tài)?!队罉反蟮洹贰肚迦A大學(xué)藏戰(zhàn)國竹簡》等典籍和研究成果與VR沉浸式體驗(yàn)項(xiàng)目同場呈現(xiàn),體現(xiàn)出中國出版在國際舞臺上由“展示圖書”向“展示內(nèi)容生態(tài)”延伸的趨勢。中外出版合作模式不局限于單一的版權(quán)采購,而是愈發(fā)看重內(nèi)容本土化改編、翻譯品質(zhì)打磨、全球發(fā)行推廣、數(shù)字技術(shù)聯(lián)動(dòng)等全鏈條合作,長期戰(zhàn)略協(xié)作成為中外業(yè)界的主流共識。

  書展期間,還舉辦了“考古與童話——文博主題作品研討會”“麥家作品譯介展”“中英出版創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)交流活動(dòng)”等多場活動(dòng)。作家對談沙龍上,中國知名作家與海外文學(xué)愛好者交流分享創(chuàng)作心路,講述文字背后的家國情懷;中英出版合作論壇上,兩國專家圍繞人工智能時(shí)代出版轉(zhuǎn)型、版權(quán)保護(hù)、數(shù)字出版等熱點(diǎn)議題暢所欲言,交流經(jīng)驗(yàn);在版權(quán)簽約儀式上,《訥河往事》等現(xiàn)實(shí)題材作品、中華傳統(tǒng)文化繪本等簽約海外機(jī)構(gòu),走向更廣闊的全球市場。

  多名英國出版界和翻譯界人士表示,近年來海外對中國文學(xué)和中國文化的興趣持續(xù)上升。英國愛丁堡圖書節(jié)總監(jiān)珍妮·尼文在參觀中國聯(lián)合展臺后表示,中國文學(xué)的內(nèi)核極具感染力,過去很多讀者對中國作品的了解十分有限,如今越來越多優(yōu)質(zhì)譯作落地,高品質(zhì)翻譯搭建起溝通的橋梁,讓更多英國讀者了解中國故事的溫度。施普林格·自然集團(tuán)全球圖書出版總監(jiān)保羅·弗朗西斯表示,中國學(xué)術(shù)出版進(jìn)步有目共睹,中國出版業(yè)正成為全球行業(yè)不可或缺的重要力量。英國出版業(yè)從業(yè)者雷伊說,中國與其他國家的出版合作越來越呈現(xiàn)出雙向交流態(tài)勢,更強(qiáng)調(diào)彼此理解、共同參與和持續(xù)合作。

  書展上披露的調(diào)研數(shù)據(jù)引人關(guān)注:英國僅1/3兒童愿意在閑暇時(shí)主動(dòng)閱讀,半數(shù)成年人逐漸遠(yuǎn)離深度閱讀,年輕一代的閱讀習(xí)慣被數(shù)字化娛樂深刻改變。全球出版界人士呼吁優(yōu)化內(nèi)容產(chǎn)品形態(tài),推出輕量化、圖解化、有聲化讀物,適配碎片化閱讀場景;聯(lián)動(dòng)學(xué)校、社區(qū)等社會力量,深耕少兒閱讀啟蒙、培育全民閱讀土壤。馬塞利諾·埃洛蘇瓦表示,唯有堅(jiān)守內(nèi)容品質(zhì)、保護(hù)版權(quán)價(jià)值、貼合讀者需求,才能實(shí)現(xiàn)行業(yè)長遠(yuǎn)發(fā)展,這是全球出版業(yè)的共同追求。

[責(zé)任編輯: 于洪舉 ]
營業(yè)執(zhí)照注冊號:91650102766838851Y
互聯(lián)網(wǎng)新聞信息服務(wù)許可證:65120170002
增值電信業(yè)務(wù)許可證:新B2-20050008 新公網(wǎng)安備 65010202000013號
信息網(wǎng)絡(luò)傳播視聽節(jié)目許可證:3108311 新ICP備11000096號
舉報(bào)熱線:0991-3532125 397469069@qq.com 涉未成年人舉報(bào)電話:0991-3532125
Copyright :copyright: www.euiu.cn All Rights Reserved 天山網(wǎng) 版權(quán)所有